Entrar
¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate

¿Has olvidado tu contraseña?
Entrar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Regístrate
¿Ya tienes cuenta?   Entrar
Acepto los términos y condiciones y la política de privacidad de curso-ingles.com
Regístrate
ó

Regístrate con Facebook

Regístrate con Google
Confirma tus datos
Tus datos han sido registrados correctamente.
Se ha enviado un mail a la dirección de correo que has suministrado.
Para confirmar tus datos y hacer login, abre el mail y haz click en el enlace que contiene.

Ok
Recuperar contraseña
¿Ya tienes cuenta?   Entrar

¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate
Recuperar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Recuperar contraseña
Hemos enviado un correo electrónico a .
Sigue las instrucciones del correo para restablecer tu contraseña.
El mensaje puede tardar hasta 5 minutos en llegar. Si no recibes el correo electrónico, revisa tu carpeta de correo no deseado o solicita otro correo.

Ok
    Recursos Traductor Hurry up, they're pulling ahead of us!

Hurry up, they're pulling ahead of us!

Resultado de la traducción
¡Date prisa, se nos están adelantando! Hurry up, they're pulling ahead of us!


hurry sustantivo

1. a condition of urgency making it necessary to hurry.

In a hurry to lock the door Traducción de 'In a hurry to lock the door'

2. overly eager speed (and possible carelessness).

He soon regretted his haste Traducción de 'He soon regretted his haste'

3. the act of moving hurriedly and in a careless manner.

In his haste to leave he forgot his book Traducción de 'In his haste to leave he forgot his book'

be verbo

1. have the quality of being.

The new employee is calm, which be an essential trait for working in customer service. (In this sentence, "be" means to have the quality of being calm.) El nuevo empleado es sereno, lo que es una característica esencial para trabajar en atención al cliente. (En esta oración, "ser" significa tener la calidad de ser sereno.)

2. be identical to.

The two copies of the document be identical, making it impossible to determine which one is the original. Los dos ejemplares del documento sean idénticos, lo que hace imposible determinar cuál es el original.

3. occupy a certain position or area.

The new restaurant will be located on the corner of Main Street and Elm Avenue, right next to the city's famous fountain. El nuevo restaurante se ubicará en la esquina de calle Main y Avenida Elm, justo al lado de la famosa fuente de la ciudad.

4. have an existence, be extant.

The ancient city of Pompeii still be on the Italian coast, despite being buried under volcanic ash for centuries. La ciudad antigua de Pompeya sigue estando en la costa italiana, a pesar de estar enterrada bajo cenizas volcánicas durante siglos.

5. happen, occur, take place.

The storm was expected to be severe, so we stocked up on supplies and boarded up the windows. La tormenta se esperaba que fuera severa, por lo que nos aprovisionamos de suministros y acristalamos las ventanas.

6. be identical or equivalent to.

The new smartphone **be** a clone of the latest iPhone model, sharing many of its features and design elements. El nuevo smartphone **será** una copia del último modelo de iPhone, compartiendo muchos de sus características y elementos de diseño.

7. form or compose.

The songwriter spent hours be-ing the melody, carefully crafting each note to create a haunting harmony. El compositor pasó horas siendo la melodía, cuidadosamente labrando cada nota para crear un armonía aterciopelada.

8. work in a specific place, with a specific subject, or in a specific function.

As a freelance writer, she be based out of her home office to focus on her latest novel. Como escritora independiente, ella trabaja desde su oficina en casa para enfocarse en su última novela.

9. represent, as of a character on stage.

The actor will be Shakespeare's Hamlet in tonight's performance. El actor será Hamlet de Shakespeare en la representación de esta noche.

10. spend or use time.

I'll be watching the game all afternoon, so don't disturb me. Voy a estar viendo el partido toda la tarde, así que no me molestes.

11. have life, be alive.

The newborn baby was still learning to be, struggling to breathe and adjusting to its new life outside the womb. El bebé recién nacido todavía estaba aprendiendo a ser, luchando por respirar y adaptándose a su nueva vida fuera del útero.

12. to remain unmolested, undisturbed, or uninterrupted -- used only in infinitive form.

The hikers made sure to be off the trail by nightfall so they could be alone and enjoy their campsite without disturbance. Los senderistas se aseguraron de estar fuera del camino por la hora nocturna para poder estar solos y disfrutar de su acampada sin molestar.

13. be priced at.

The new smartphone will be $800, making it one of the most expensive models on the market. El nuevo smartphone costará $800, lo que lo hará uno de los modelos más caros en el mercado.

Conjugación

Pronombre Conjugación
I
I am
You
You are
He/She/It
He/She/It is
We
We are
You
You are
They
They are
Conjugación completa.

pull verbo

1. cause to move by pulling.

The firefighter had to pull the heavy hose across the floor to reach the burning building. El bombero tuvo que tirar del pesado manguera a través el suelo para llegar al edificio en llamas.

2. direct toward itself or oneself by means of some psychological power or physical attributes.

The charismatic leader had a way to pull people together, effortlessly drawing them into her vision for the future. El líder carismático tenía un modo de atraer a la gente, atrayendo con facilidad a los miembros hacia su visión del futuro.

3. move into a certain direction.

The team pulled back onto their side of the field after halftime to regroup and reassess their strategy. El equipo retrocedió a su lado del campo después de la mitad para reagruparse y reevaluar su estrategia.

4. apply force so as to cause motion towards the source of the motion.

The swimmer pulled herself up onto the dock, exhausted from her long distance in the lake. La nadadora se subió a la balsa, exhausta después de su larga distancia en el lago.

5. perform an act, usually with a negative connotation.

The politician's opponents accused him of pulling a fast one on the public by hiding his true intentions behind a veil of deceit. Los opositores del político lo acusaron de hacerles una jugada sucia al público, escondiendo sus verdaderas intenciones detrás de un velo de engaño.

6. bring, take, or pull out of a container or from under a cover.

She pulled out a book from her bag to read during the flight. Ella sacó un libro de su bolsa para leer durante el vuelo.

7. steer into a certain direction.

The pilot had to pull the plane gently to avoid colliding with the other aircraft on the runway. El piloto tuvo que tirar el avión suavemente para evitar chocar con los otros aviones en la pista.

8. strain abnormally.

After twisting her ankle, Sarah was worried that she might pull it again if she didn't give it enough time to heal. Después de torcerse el tobillo, Sarah se preocupó de que podría volver a torcerlo si no le daba tiempo suficiente para curarse.

9. cause to move in a certain direction by exerting a force upon, either physically or in an abstract sense.

The strong gust of wind pulled the tree branches towards the north, causing them to lean precariously. Un fuerte viento sopló las ramas del árbol hacia el norte, haciéndolas inclinarse peligrosamente.

10. operate when rowing a boat.

As we glided across the calm lake, I had to pull hard on the oars to maintain our speed and direction. Mientras nos deslizábamos a través del lago sereno, tuve que tirar con fuerza de las remos para mantener nuestra velocidad y dirección.

11. rein in to keep from winning a race.

The jockey had to pull his horse back in the final stretch to avoid breaking the track record. El jinete tuvo que frenar a su caballo en la recta final para evitar romper el récord del circuito.

12. tear or be torn violently.

The strong gust of wind pulled the roof off the old barn, leaving it exposed to the elements. Un fuerte viento sacó el techo del antiguo granero, dejándolo expuesto a los elementos.

13. hit in the direction that the player is facing when carrying through the swing.

The golfer pulled her shot straight down the fairway, relieved to see it sailing towards the green. El golfista tiró su tiro recto por el carril central, aliviado de ver que iba hacia la verde.

14. strip of feathers.

The taxidermist carefully pulled the feathers from the bird's body to preserve its skin. El taxidermista extrajo cuidadosamente las plumas del cuerpo del ave para preservar su piel.

15. remove, usually with some force or effort.

The firefighter had to pull the burning curtain away from the window to get to the trapped family inside. El bombero tuvo que tirar la cortina ardiendo lejos de la ventana para llegar a la familia atrapada adentro.

16. take sides with.

The politician was accused of pulling with the powerful corporation, which led to widespread criticism from her opponents. El político fue acusado de tener tratos con la poderosa corporación, lo que llevó a una crítica generalizada por parte de sus opositores.

17. take away.

The strong gust of wind started to pull the trash cans off the curb, leaving the street littered with garbage. El fuerte viento comenzó a arrastrar las bolsas de basura del borde de la acera, dejando la calle cubierta de basura.

ahead adverbio

1. at or in the front.

The pilot navigated the plane ahead, expertly avoiding turbulence and ensuring a smooth landing. El piloto navegó el avión hacia adelante, evitando con habilidad la turbulencia y asegurando un aterrizaje suave.

2. toward the future.

The company is looking ahead to its expansion plans, which will create new job opportunities in the coming years. La empresa se enfoca en sus planes de expansión, que crearán nuevas oportunidades laborales en los próximos años.

3. in a forward direction.

The pilot flew the plane ahead of schedule, arriving at our destination two hours earlier than expected. El piloto voló el avión con antelación con respecto al horario previsto y llegamos a nuestro destino dos horas antes de lo esperado.

4. ahead of time.

The team is working ahead to ensure that all projects are completed by the deadline, which will give them a head start in preparing for the next phase. El equipo está trabajando con anticipación para asegurarse de que todos los proyectos se completen dentro del plazo límite, lo que les dará un anticipo en la preparación para la próxima fase.

5. to a more advanced or advantageous position.

The company's decision to invest in renewable energy will put us ahead of our competitors in the market, giving us a significant advantage. La decisión de la empresa de invertir en energía renovable nos pondrá por delante de nuestros competidores en el mercado, otorgándonos una ventaja significativa.

6. to a different or a more advanced time (meaning advanced either toward the present or toward the future).

As technology continues to advance ahead of schedule, we're expecting significant improvements in our products by the end of the year. Mientras la tecnología continúa avanzando con anticipación, esperamos importantes mejoras en nuestros productos a fin de año.

7. leading or ahead in a competition.

The company's innovative approach has allowed them to stay ahead in the market, consistently outperforming their competitors. El enfoque innovador de la empresa les ha permitido mantenerse a la vanguardia del mercado, superando consistentemente a sus competidores.